-
1 волна, заливающая палубу
Универсальный русско-немецкий словарь > волна, заливающая палубу
-
2 волна
сущ.жен.множ. волны1. хум; морские волны тинĕс хумĕсем; волны бьются о берег хумсем çырана çапаççĕ2. хум (физика пулǎмĕ); звуковые волны сасǎ хумĕсем; короткие волны кĕске хумсем (радио ĕçĕнче) -
3 волна, образующая прибой и обрушивающаяся на берег
Marine science: surging breakerУниверсальный русско-английский словарь > волна, образующая прибой и обрушивающаяся на берег
-
4 волна, обрушивающаяся на берег
Naval: surging breakerУниверсальный русско-английский словарь > волна, обрушивающаяся на берег
-
5 волна накатилась на берег
ngener. vilnis uzšļāca uz krasta -
6 волна накатилась на берег
ngener. la ola rodó hacia la orillaDiccionario universal ruso-español > волна накатилась на берег
-
7 длинная океанская волна, набегающая на берег
General subject: beachcomberУниверсальный русско-английский словарь > длинная океанская волна, набегающая на берег
-
8 длинная океанская волна, накатывающаяся на берег
Ecology: comberУниверсальный русско-английский словарь > длинная океанская волна, накатывающаяся на берег
-
9 океанская волна, набегающая на берег
Универсальный русско-английский словарь > океанская волна, набегающая на берег
-
10 крутая штормовая волна, обрушившаяся на берег
Универсальный русско-немецкий словарь > крутая штормовая волна, обрушившаяся на берег
-
11 заплеснуть
сов.1. что шалаппас зада пахш (зер) кардан; волна заплеснула лодку мавҷ шалаппас зада қаиқро зер кард2. разг. шалаппас зада рафта расидан; волна заплеснула далеко на берег мавҷ шалаппас зада ба соҳил рафта расид -
12 οτε
I.adv. иногда, временамиὁ. μὲν … ὁ. δέ (πάλιν δέ, ἤ) Arst., ὁ. μὲν …ἄλλοτε (ἄλλοτε δέ, ἄλλοτε δ΄ αὖ) Hom., ὁ. μὲν …ποτὲ δέ Polyb. — иногда …иногда, когда …когда, то …то
II.IIIconj.1) когда, в то время как(νύκτα δι΄ ὀρφναίην, ὅ. θ΄ εὕδουσι βροτοί Hom.)
τότε … ὅ. Hom. — тогда …когда;ὅ. …τηνικαῦτα или τοτηνίκα Soph. — когда …тогда;ἦν ποτε χρόνος, ὅ. θνητὰ γένη οὐκ ἦν Plat. — было некогда время;— когда смертных не существовало;ἔσθ΄ и ἔστι(ν), ὅ. … Her., Soph., Xen. — случается, когда …(бывает, что …);ὅ. οἱ πολέμιοι ἑπικέοιντο Xen. — всякий раз как враги наседали;ὅ. μέ (= εἰ μέ) αὐτός γε κελεύοι Hom. — если только он сам не прикажет;ὡς ὅ. κῦμα ἀκτῇ ἐφ΄ ὑψηλῇ, ὅ. κινήσῃ Νότος Hom. — (ахейцы зашумели), словно когда волна (шумит) о высокий берег, когда поднимет (ее) Нот2) ибо, так как(ὤ μοι ἐγών, ὅ. Σαρπηδόνα μοῖρ΄ ὑπὸ Πατρόκλοιο δαμῆναι Hom.)
ὅ. δέ τοῦτο ὅ ἔρως ἐστὴν ἀεί Plat. — поскольку любовь всегда такова3) (после verba sciendi, audiendi и т.п. = ὅτι См. οτι) что, какοὐδ ἔλαθ΄ Αἴαντα Ζεύς, ὅ. δέ Τρώεσσι δίδου νίκην Hom. — не ускользнуло от Эанта, что Зевс троянцам даровал победу;
μεμνημένοι τὸν βασιλέα, ὅ. ἐσβαλὼν τῆς Ἀττικῆς ἐς Ἐλευσῖνα Thuc. — вспоминая, как (спартанский) царь вторгся в Аттику до Элевсина -
13 вынести
сов.1) ( кого-что) чыгару, алып чыгу, чыгарып кую, чыгарып бетерү2) ( кого-что) чыгару, чыгарып ташлау3) ( что) [алга] чыгару, [алга] җибәрү4) перен. ( что) чыгару5) перен. ( что) алу, килү, алып чыгу6) ( что) чыдау, кичерү, түзү; вынести боль авыртуга чыдау•- вынести приговор
- вынести решение
- вынести постановление -
14 вынести
атрымаць; вынесці; вынесьці* * *совер.2) (умчать, вывезти куда-либо) вынесці, вымчаць3) (выдержать, вытерпеть) вынесці, знесці, выцерпець -
15 çıxarmaq
глаг.1. вынимать, вынуть (достать, извлечь откуда-л., из чего-л. или переместить изнутри наружу). Sumkadan pul çıxarmaq вынуть деньги из сумки, sənədləri çıxarmaq вынуть документы, zərfin içindən çıxarmaq вынуть из конверта, əllərini cibindən çıxar вынь руки из карманов2. выносить, вынести:1) неся, удалить откуда-л., унести за пределы чего-л. Yaralıları döyüş meydanından çıxarmaq вынести раненых с поля боя, xərəkdə çıxarmaq вынести на носилках, qucağında çıxarmaq вынести на руках2) увлекая за собой, выбросить, унести куда-л. течением, волной, водой и т.п. Dalğa qayığı sahilə çıxardı волна вынесла лодку на берег3) предлагать, представлять для обсуждения, рассмотрения и т.п. Məsələni müzakirəyə çıxarmaq вынести вопрос на обсуждение3) в сочет. с сущ. решение, постановление и т.д. означает: принять в результате обсуждения, рассмотрения какое-л. решение, объявить о нём. Hökm çıxarmaq вынести приговор3. выводить, вывести:1) увести откуда-л.; удалить; ведя откуда-л., привести куда-л. Evdən çıxarmaq вывести из дома кого, mühasirədən çıxarmaq вывести из окружения2) исключить, заставить выбыть. Oyundan çıxarmaq вывести из игры, komissiyanın tərkibindən çıxarmaq вывести из состава комиссии3) привести куда-л., помогая идти, указывая пути или направления движения. Qayığı çayın ortasına çıxarmaq вывести лодку на середину реки4) перевести в другое состояние, изменить действие, состояние, положение. Xəstəni şok vəziyyətindən çıxarmaq вывести больного из шокового состояния5) произвести на свет детёнышей (о птицах). Cücə çıxarmaq вывести цыплят4. снимать, снять:1) удалить то, что надето или покрывает, опутывает кого что-л. Köynəyini çıxarmaq снять рубашку, papağını çıxarmaq снять шапку, ayaqqabılarını çıxarmaq снять обувь2) отменить. Məsələni gündəlikdən çıxarmaq снять вопрос с повестки дня3) точно воспроизвести, делая копию чего-л. Sənədlərin surətini çıxarmaq снять копию с документов5. высовывать, высунуть (выставить, выдвинуть наружу). Başını pəncərədən çıxarmaq высунуть голову из окна6. извлекать, извлечь (вынуть, вытащить, достать откуда-л.). Yaradan qəlpəni çıxarmaq извлечь осколок из раны7. добывать, добыть (извлечь из недр земли полезные ископаемые). Neft çıxarmaq добывать нефть8. увольнять, уволить (освободить от выполнения каких-л. обязанностей, связанных с работой, службой); снимать, снять с работы, с должности и т.п. İşdən çıxarmaq уволить с работы9. исключать, исключить. Universitetdən çıxarmaq исключить из университета10. изымать, изъять (устранить из употребления, из обращения). Tədavüldən çıxarmaq экон. изъять из обращения11. вырывать, вырвать (рывком, резким движением извлечь прочно укреплённое, укрепившееся в чём-л.); удалять, удалить. Ağrıyan dişi çıxarmaq вырвать больной зуб, kökündən çıxarmaq вырвать с корнем10. выпускать, выпустить (исключить, выкинуть из книги, сочинения). İkinci fəsli çıxarmaq выпустить вторую главу11. поднимать, поднять (перенести куда-л. наверх). Kirəmitləri dama çıxarmaq поднять черепицы на крышу◊ ad çıxarmaq приобрести славу, известность; yaddan çıxarmaq выпустить из памяти; забыть, позабыть; əldən çıxarmaq:1) см. əldən buraxmaq; упускать, упустить из виду2) закончить, завершить какую-л. работу; oyun çıxarmaq сыграть штуку, выкинуть фортель; нашалить, натворить; çiçək çıxarmaq заболеть оспой, çoxlu yara çıxardıb тело, лицо и т.п. чьё покрылось нарывами -
16 бить
1. несов.когоһуғыу, туҡмау; (ногами) тибеү, типкесләү2. несов.дробить на мелкие части, размельчатьваҡлау, ватыу, онтау3. несов.разбивать, раскладыватьонтау, ватыу4. несов.стремительно вытекатьбәреп тороу (сығыу), урғылып (саптырып) тороу (сығыу), атылыу5. несов.во чтоударами производить звукиҡағыу, һуғыу6. несов. в некоторых ремёслах: изготовлять, делать что-л. особым образомтуҡыу, һуғыу, тетеүбить масло: — 1) май туҡыу (яҙыу, бешеү, төшөрөү)
2) май һығыу; бить шерсть — йөн тетеү
7. несов.без доп.издавать звуки, отбивать ударыһуғыу8. несов.трясти, вызывать дрожьбиҙгәк тотоубить баклуши разг. — эт һуғарыу, ел ҡыуыу, йөн тибеү
бить в глаза — күҙгә бәрелеп тороу, күҙгә ташланыу
бить в набат — оран һалыу, яу һалыу
бить ключом — ҡайнап тороу (эш, тормош, көс-ҡеүәт һ.б. тураһында)
бить по карману — кеҫәгә һуғыу, зыян килтереү
бить мимо цели — маҡсаттан ситкә китеү, маҡсатҡа ирешмәү
бить челом — баш эйеү, үтенеү, үтенеп һорау, ялбарыу
9. несов.кого-что, чемһуғыу, бәреү, сапсыу10. несов.во что, обо что, по чемубәреү, ҡағыу, һуғыу11. несов.во что; перен. с особой силой действовать на ощущения, чувства и т.д. – о свете, запахе, звуке и т.д.бәреп (ярып) инеү, бәреп тороу12. несов.кого-чтотуҡмау, еңеү, тар-мар итеү, ҡыйратыу13. несов.кого; перен.атып (һуғып) алыу, һунар итеү14. несов.обычно по кому-чему (стрелять)атыу, ут асыу15. несов.кого-чтоатыу, атып төшөрөү16. несов.по кому-чему; перен.бичеватьфаш итеү, ҡаты тәнҡитләү, туҡмау, ҡамсылау -
17 вынести
1. сов.кого-чтосығарыу, алып сығыу, сығарып ҡуйыу (бөтөрөү)2. сов. чтопоместитьурынлаштырыу, сығарып яҙыу3. сов. чтоҡабул итеү, сығарыу, әйтеү4. сов.кого-чтосығарыу, сығарып ташлау5. сов. что; перен.алыу, килеү, килеп сығыу6. сов. чтоалға сығарыу, һоноу7. сов. чтосыҙау, түҙеүвынести за скобки мат. — йәйәләр тышына сығарыу
куда кривая ни вынесет — тейһә тейенгә, теймәһә ботаҡҡа
ни булһа, шул булыр -
18 steep
-
19 вынести
сов.1. кого-что ба| дан, берун баровардан, бардошта баровардан; вынести вещи из комнаты чизҳоро аз хона берун баровардан2. разг. овардан, баровардан; вынести товар на рынок молро ба бозор бар3. что мондан, гузоштан; примечания в конец статьи дар охири мақола додан4. что мондан, гузоштан, пешниҳод кардан; вынести вопрос на общее собрание мас! ба муҳокимаи маҷлиси умуми гузоштан5. что карор кардан (баровардан); - решение карор баровардан6. кого--что (умчать) давон-давон бурдан, шитобон расондан // (выбросить) партофтан, бароварда партофтан; волна вынесла лодку на берег мавҷ қаиқро ба соҳил бароварда партофт7. что перен. пайдо кардан, ҳосил кардан; вынести хорошее впечатление таассуроти хубе ҳосил кардан8. что ба пеш дароз кардан, ба пеш баровардан; вынести вперёд руку дастро ба пеш дароз кардан;9. что тоқат кардан, тоб оварда тавонистан; вынести сильную боль ба дарди сахт тоб овардан <> вынести сор из избы гапи хонаро ба куча баровардан; вынести за скобки аз қавсайн баровардан; вынести на (свойх! плечах тамом бори ягон корро танҳо бардоштан; кривая вынесет прост. ягон гап (кор) мешудагист-дия; куда кривая вынесет, куда кривая ни вынесет прост. бахт асту таваккал, ҳар чӣ бодо бод -
20 Brecher
волна, заливающая палубу (берег)прибойприбойная волнаудар волны
См. также в других словарях:
ВОЛНА — жен. (немецкое? славянское?) ·стар. и южн. шерсть, особ. овечья. Волнотеп муж., тул., курск. шерстобит, южн. шаповал. Кинешемские шерстобиты ходят со смычками своими по всей России, и ввели между собою особый, искусственный язык, похожий на… … Толковый словарь Даля
ВОЛНА — жен. (немецкое? славянское?) ·стар. и южн. шерсть, особ. овечья. Волнотеп муж., тул., курск. шерстобит, южн. шаповал. Кинешемские шерстобиты ходят со смычками своими по всей России, и ввели между собою особый, искусственный язык, похожий на… … Толковый словарь Даля
Берег москитов — The Mosquito Coast … Википедия
ВОЛНА — • ВОЛНА, в океанографии колебательное возмущение, распространяющееся по поверхности или в толще воды без перемещения самих частиц воды. Ветер вызывает волны благодаря сцеплению между частицами воды. Сила и величина волны зависит от скорости ветра … Научно-технический энциклопедический словарь
Берег Утопии (пьеса) — Берег Утопии The Coast of Utopia Автор: Том Стоппард Язык оригинала: английский Переводчик: А. Островский, С. Островский Серия: The Best of Иностранка Страниц … Википедия
Берег Утопии — The Coast of Utopia … Википедия
Берег утопии — The Coast of Utopia Автор: Том Стоппард Язык оригинала: английский Переводчик: А. Островский, С. Островский Серия: The Best of Иностранка Страниц … Википедия
ВОЛНА — 1. ВОЛНА1, волны, и ВОЛН’А, волны, мн. нет, жен. (обл.). Шерсть. 2. ВОЛНА2, волны, мн. волны, волнам, жен. 1. Водяной вал, образуемый колебательным движением водной поверхности (моря, реки). Волна за волной набегают на берег. || только ед. То же … Толковый словарь Ушакова
ВОЛНА — 1. ВОЛНА1, волны, и ВОЛН’А, волны, мн. нет, жен. (обл.). Шерсть. 2. ВОЛНА2, волны, мн. волны, волнам, жен. 1. Водяной вал, образуемый колебательным движением водной поверхности (моря, реки). Волна за волной набегают на берег. || только ед. То же … Толковый словарь Ушакова
волна — ВОЛНА, ы, мн волны, дат. волнам и волнам, тв. волнами и волнами, предл. о волнах и о волнах, ж, обычно мн Сильное колебательное движение водной поверхности (реки, моря, океана и т.п.), возникающее в ветреную погоду, а также образующиеся в… … Толковый словарь русских существительных
волна намыва — Волна, разбивающаяся о берег с мощным накатом и более слабым откатом, что приводит к перемещению материала вверх по склону пляжа … Словарь по географии